-
1 schmiegen
I v/refl: sich an jemanden schmiegen cuddle up to s.o.; sich in etw. schmiegen nestle into s.th.; sich in eine Decke schmiegen cuddle up inside a blanket; das Kleid schmiegt sich an ihren Körper the dress clings to ( oder hugs) her figureII v/t: etw. in / an etw. schmiegen nestle s.th. in / against s.th.* * *schmie|gen ['ʃmiːgn]1. vrsich an jdn schmíégen — to cuddle or snuggle up to sb
schmíégen — to nestle or snuggle into sth
die Weinberge/Häuser schmíégen sich an die sanften Hänge — the vineyards/houses nestle into the gentle slopes
sich um etw schmíégen — to hang gracefully on sth; (Haare) to fall gracefully (a)round sth
2. vtschmíégen — to nestle sth into sth
etw um etw schmíégen — to wrap sth around sth
* * *schmie·gen[ˈʃmi:gn̩]I. vrdas Kleid schmiegte sich an ihren Körper the dress was figure-hugging* * *1.reflexives Verb snuggle, nestle (in + Akk. in)sich an jemanden schmiegen — snuggle [close] up to somebody
2.sie schmiegte sich eng an seine Seite — she pressed or nestled close to his side
transitives Verb press (an + Akk. against)* * *A. v/r:sich an jemanden schmiegen cuddle up to sb;sich in etwas schmiegen nestle into sth;sich in eine Decke schmiegen cuddle up inside a blanket;das Kleid schmiegt sich an ihren Körper the dress clings to ( oder hugs) her figureB. v/t:etwas in/an etwas schmiegen nestle sth in/against sth* * *1.reflexives Verb snuggle, nestle (in + Akk. in)sich an jemanden schmiegen — snuggle [close] up to somebody
2.sie schmiegte sich eng an seine Seite — she pressed or nestled close to his side
transitives Verb press (an + Akk. against) -
2 kuscheln
I v/refl: sich an jemanden / etw. kuscheln snuggle ( oder cuddle) up to s.o. / snuggle against s.th.II v/t: seinen Kopf an / in etw. kuscheln nestle one’s head against / bury one’s head in s.th.III v/i cuddle* * *kụ|scheln ['kʊʃln]1. vito cuddle ( mit with)2. vrsich an jdn kuscheln — to snuggle up to sb, to cuddle up to sb
kuscheln — to snuggle up in sth, to cuddle up in sth
* * *ku·scheln[ˈkʊʃl̩n]▪ [mit jdm] \kuscheln to cuddle up to [sb]* * *reflexives Verbsich an jemanden kuscheln — snuggle up or cuddle up to somebody; < cat etc.> snuggle up to somebody
sich in etwas (Akk.) kuscheln — snuggle up in something
* * *A. v/r:sich an jemanden/etwas kuscheln snuggle ( oder cuddle) up to sb/snuggle against sthB. v/t:seinen Kopf an/in etwas kuscheln nestle one’s head against/bury one’s head in sthC. v/i cuddle* * *reflexives Verbsich an jemanden kuscheln — snuggle up or cuddle up to somebody; <cat etc.> snuggle up to somebody
sich in etwas (Akk.) kuscheln — snuggle up in something
* * *v.to snuggle v.
См. также в других словарях:
Schmiegen — Schmiegen, verb. reg. act. welches eigentlich mit biegen gleichbedeutend ist, aber doch eine größere Geschmeidigkeit andeutet, als dieses Zeitwort. Die Werkleute schmiegen eine Wand, eine Mauer, wenn sie dieselbe nach einem Winkel unter oder über … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
schmiegen — schmie·gen; schmiegte, hat geschmiegt; [Vt] etwas / sich irgendwohin schmiegen einen Körperteil / sich gegen jemanden oder etwas Weiches, Warmes drücken, weil man zärtlich sein will oder damit man sich sicher und wohl fühlt <sich in jemandes… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schmeicheln — Schmeicheln, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, welches die dritte Endung der Person erfordert. 1. Eigentlich, sich vor jemanden schmiegen, um ihm liebzukosen, in welcher Bedeutung es, so wie die Lateinischen adulari und cevere, welches… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
kuscheln — kụ·scheln; kuschelte, hat gekuschelt; [Vr] 1 sich an jemanden kuscheln; sich in etwas (Akk) kuscheln jemanden / etwas so mit dem (ganzen) Körper berühren, dass man sich geborgen fühlt und nicht friert ≈ sich an jemanden / etwas schmiegen: Das… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Flehen (2) — 2. Flehen, verb. reg. neutr. mit haben, welches eigentlich hin und her bewegen, besonders aber sich schmiegen, winden und drehen, bedeutet, und mit zu dem weitläuftigen Geschlechte der Zeitwörter flauen, fliehen, fliegen, flechten u.s.f. gehöret … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Krümmen — Krümmen, verb. reg. act. krumm machen. Einen Baum, ein Stück Holz krümmen, sie krumm biegen. Einen Hecht krümmen, in den Küchen, dem ausgenommenen Hechte den Schwanz in das Maul stecken, S. Krollhecht. Ein Wurm krümmet sich, wenn er getreten wird … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Heucheln — Heucheln, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert. 1) In der weitesten Bedeutung, schmeicheln, Liebkosungen erweisen, schmeichelnd, liebkosend bitten, sich freundschaftlich stellen, mit der dritten Endung der Person; in welcher… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Birkenkögerl — Klosterwinkel Gemeinde Kloster Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Gratzen (Klosterwinkel) — Klosterwinkel Gemeinde Kloster Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Klosterwinkel — (ZH) Ortschaft Katastralgemeinde Klosterwinkel … Deutsch Wikipedia
Sterzriegel — Klosterwinkel Gemeinde Kloster Koordinaten … Deutsch Wikipedia